Prevod od "em última" do Srpski


Kako koristiti "em última" u rečenicama:

Em última análise, só tentamos criar um mundo feliz.
U konaènoj analizi, mi samo nastojimo da stvorimo bolji svet.
Experiências, fatos, a verdade em última instância.
Eksperimenti, èinjenice, istina sa najvišeg izvora.
Em última hora, a Polícia anunciou a chegada do mais célebre fora-da-lei da história dos EUA à Base 7, o centro de deportação da ilha de Los Angeles.
U najnovijoj prièi Policija je objavila dolazak najzloglasnijeg odmetnika u povijesti SAD-a u deportacijski centar za Los Angeles.
Como procurador do Estado, lhe cabia decidir em última instância quem seria indiciado.
Ali na vama je, kao državnom tužiocu, ipak bila konaèna odluka... -... kome æe se suditi, a kome ne.
E, em última instância é: "Sim, eu me rendo.
A onda na kraju:"Da, predajem se.
Em última análise, se não se livrarem de seus judeus, nós iremos até lá, cuidaremos disso e poremos ordem nas prioridades deles.
Po poslednjim analizama, ako oni ne rašèiste svoje Jevreje uradiæemo to umesto njih, a njihove prioritete dovesti u red.
porque em última análise, não precisa me dar explicações... não tem de dar justificações ao Kelso... nem tem de dar explicações aos seus pacientes droga!
Ne moraš odgovarati meni ili dr. Kelsu, ne moraš odgovarati pacijentima, za Boga miloga.
Em última análise, todo esse enredo das mães solteiras era um pouco complicado para mim.
Све у свему, улога самохране мајке је мало компликована за мене.
Em última análise, me viro para a pessoa em quem mais confio.
Uvijek se obratim osobi kojoj najviše vjerujem.
Se eu forçar isto, e o Pentágono concordar em deixá-la juntar-se à missões fora do mundo com vocês, então em última análise eu me responsabilizaria por suas ações.
Ako budem inzistirao, i Pentagon se složi da je pustim s vama u misije na kraju æu ja biti odgovoran za sve što uradi.
"O Cara Peladão" é melhor usado em última instância, como rezar Ave Maria no primeiro encontro, quando sabe que não haverá um segundo.
Goli frajer je posljednje sredstvo. Oèajnièki pokušaj na prvom spoju kad znaš da drugog neæe biti.
Eu não acredito em última chance, Joe.
Ne verujem u poslednje šanse, Džo.
No entanto, na maioria dos casos, tais ações são, em última análise, vulgares.
A ipak, u veæini sluèajeva, takvo ponašanje je krajnje vulgarno.
A erradicação daqueles chamados membros não contribuintes da sociedade e em última instância, desafogar a economia.
Rješavanje èlanova društva koji ne doprinose. Na kraju se rastereæuje ekonomija.
Assim, em última análise, a decisão final é de Starbuck.
Тако да на крају, коначна одлука је на Старбаку.
Magnus ganha, em última instância, e Chinook só pode se afastar, vendo sua suada refeição ir para o estômago de outro.
Magnus na kraju pobedi, i Chinook mogu samo hramati daleko gledajući svoj teško zarađeni obrok ide u nekom drugom šaljemo. s stomak
E, em última análise, é nossa responsabilidade trazer nossos homens inteiros de volta para casa.
Na nama je puna odgovornost da svoje ljude kuæi vratimo u komadu.
Em última análise, a vida nas pradarias depende da mudança das estações.
Na kraju, život na svim pašnjacima zavisi od promena godišnjih doba.
Em última análise, foi um ruptura em cima de outra ruptura.
Na kraju, ono što je dovelo do promena nad svim promenama
A pergunta é: será possível, em última instância, para a arte se inserir no diálogo dos assuntos nacionais e internacionais?
Pitanje je: da li je na kraju moguće da se umetnost ubaci u dijalog o nacionalnim i svetskim pitanjima?
Em última instância, quando tivermos sucesso em fazê-lo, o capital de reputação poderia criar uma enorme ruptura positiva para quem tem poder, confiança e influência.
Napokon, kada to dobro procenimo, kapital ugleda bi mogao stvoriti masovne pozitivne poremećaje u tome ko ima moć, poverenje i uticaj.
Em última análise, várias pessoas foram acusadas e algumas foram para a cadeia.
Na kraju, dosta ljudi je optuženo i neki su završili u zatvoru.
Quem tem a autoridade para tomar decisões oficiais sobre palavras em última análise?
Ko uopšte ima ovlašćenje da donese takvu zvaničnu odluku o rečima?
Em última análise, gostaríamos de ver países desenvolvidos e em desenvolvimento se unindo e cocriando soluções frugais para beneficiar toda a humanidade.
Krajnji cilj je da razvijene i zemlje u razvoju počnu da sarađuju na štedljivim rešenjima za dobrobit celog čovečanstva.
Isto importa, pois em última instância, a privacidade depende de cada um de nós, e temos que protegê-la agora, porque nossos dados on-line são mais do que uma coleção de uns e zeros.
Ovo je zaista bitno, jer privatnost na kraju zavisi od svakog od nas pojedinačno i moramo da je zaštitimo sada jer su naši podaci na internetu više od skupa nula i jedinica.
Você diz: "Em última análise a vida tem de depender da mecânica quântica ".
Kažete: „Pa, naravno, život na kraju mora da zavisi od kvantne mehanike",
Em última análise, há um nível quântico no qual temos que nos aprofundar nesta estranheza.
Na kraju, postoji kvantni nivo gde moramo da uronimo u ovu čudnovatost,
A questão é, em última análise, por que todo este material interessante existe?
На крају следи питање: зашто све ове интересантне ствари постоје?
Entretanto, o lixo de um organismo vale ouro para outro, e toda matéria morta e em decomposição em última análise fornece a energia que nos alimenta e à maior parte da vida na Terra, ao percorrer a rede alimentar.
Ali smeće za jedan organizam je zlato za drugi, a sve te mrtve stvari koje trunu na kraju pružaju energiju koja održava nas i većinu života na Zemlji, dok prolazi kroz mrežu hrane.
Em última análise, a tireoide permite que as células usem energia, cresçam e se reproduzam.
Na kraju, štitna žlezda našim ćelijama dozvoljava da koriste energiju, rastu i razmnožavaju se.
Em última análise, temos de reconhecer que a ideologia é inimiga do crescimento.
Na kraju, moramo da shvatimo da je ideologija neprijatelj razvoja.
Em última instância, a gramática é vista como um grupo de hábitos linguísticos constantemente negociados e reinventados por todo o grupo dos usuários da língua.
Напослетку, најбоље је виђење граматике као скупа лингвистичких навика око којих стално преговара и које изнова измишља целокупна група корисника језика.
Eu a ignorei de propósito, porque, em última análise, é a pergunta errada a se fazer.
Namerno ga ignorišem jer naposletku, pogrešno je postavljeno pitanje.
Porque, em última análise, os hologramas estão vindo desta HoloLens, e aquela está apenas vendo a HoloLens.
Naposletku, hologrami dolaze od ovog Holo Lensa, dok druga kamera samo vidi Holo Lens.
Problemas, em última instância, globais, e só podem ser resolvidos, em última instância, por cidadãos globais exigindo soluções globais de seus líderes.
To su u krajnjoj liniji globalni problemi i mogu ih naposletku rešiti samo globalni građani, zahtevajući globalna rešenja od svojih predvodnika.
Bem, em última instância, são estes jovens estudantes.
Па, у крајњој линији, то су ови млади студенти.
Em última análise, é claro, é a justiça que torna o mundo melhor, não as histórias, certo?
U krajnjem pogledu, naravno, pravda je ono što čini svet boljim mestom, a ne priče, zar ne?
Lembrem-se, a experiência de ter Alzheimer é, em última instância, o resultado da perda de sinapses.
Prisetite se da je doživljaj Alchajmera na kraju samo posledica gubljenja sinapsi.
Isto faz esta distribuição da energia uma força democratizadora, que é, em última instância, boa para sua marca.
To širenje energije je sila koja "demokratizuje" i koja je dobra za brend, kada se sve uzme u obzir.
0.66701793670654s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?